欢迎访问ic37.com |
会员登录 免费注册
发布采购

SO865070 参数 Datasheet PDF下载

SO865070图片预览
型号: SO865070
PDF下载: 下载PDF文件 查看货源
内容描述: 电源固态继电器 [Power Solid State Relay]
分类和应用: 继电器固态继电器
文件页数/大小: 6 页 / 966 K
品牌: CELDUC [ celduc-relais ]
 浏览型号SO865070的Datasheet PDF文件第1页浏览型号SO865070的Datasheet PDF文件第2页浏览型号SO865070的Datasheet PDF文件第3页浏览型号SO865070的Datasheet PDF文件第4页浏览型号SO865070的Datasheet PDF文件第6页  
okpac
Montage /Mounting:
−>
S/MON/SO865070/B/01/03/2005
page 5 / 6F/GB
Les
relais statiques de la gamme
okpac
doivent être montés sur dissipateur thermique.
Une gamme étendue de dissipateurs est disponible.
Voir exemples ci dessous et la gamme "WF" sur
www.celduc.com.
okpac
SSRs must be mounted on heatsinks. A large range of heatsinks is available.
M4x12mm
1,2N.m
See below some examples and "WF" range on
www.celduc.com.
−>
Pour le montage du relais sur dissipateur utiliser de la graisse thermique ou un "thermal pad"
haute performance spécifié par
celduc
.Une version autocollante précollée sur le relais est
aussi disponible: nous consulter /
For heatsink mounting, it is necessary to use thermal grease
or thermal pad with high conductibility specified by
celduc
.
An adhesive model mounted by
celduc
on the SSR is also available: please contact us.
Ouverture
Fermeture
Open and
close
Thermal grease or pad
Thermal pad :
5TH21000
WF151200
(2-2,5 K/W)
WF108110
( 1,1 K/W)
Volets IP20
/
IP20 flaps
Application typiques /
Typical LOADS
−>
Les produits SO8 sont adaptés au contrôle de la plupart des charges.
Nous donnons dans nos spécifications le courant en
AC-51
(charge résistive).
Pour les autres charges, il faut surveiller les surcharges en courant à la fermeture et les surtensions éventuelles à l'ouverture.
* AC-55b:
Lampes à incandescence : Courants d'appel généralement de 10 fois le courant nominal durant quelques 10ms .
*
AC-55a:
Lampes à décharge. Ces charges ont souvent des surcourants importants à la fermeture et des surtensions à l'ouverture
( capacités) . Nous conseillons d'utiliser des relais 400VAC sur réseau 230VAC.
* AC-58:
Moteurs monophasés . Ces charges ont souvent des surcourants importants à la fermeture et des surtensions à l'ouverture
( capacités). Nous conseillons d'utiliser des relais 400VAC sur réseau 230VAC et d'adapter le courant du relais au courant de démarage.
* AC-53:
Moteurs triphasés. 2 ou 3 relais SO8 fonctionnent aussi sur des courants moteurs AC-53 , mais il est généralement préférable
d'utiliser des relais Triphasés (SVT ou SIT)ou des relais SO7
* AC-56a:
transformateurs: Très fort courant d'appel ( jusqu'à 100 fois le courant nominal). Nous conseillons l'utilisation de relais non
synchrones SO7 (commande instantanée) ou commande crête SCP.
* AC-56b:
capacités: Très fort courant à l'appel et surtensions à l'ouverture. Consulter
celduc
avec les relais dédiés à cette application
(1600Vp).
SO8 products are designed for most types of loads.
We give in our data-sheet the
AC-51
current value corresponding to resistive loads.
For other loads, check the inrush current at turn ON and possible overvoltages at turn OFF:
* AC-55b:
Incandescent lamps : Inrush current is generally 10 times In during few 10ms.
* AC-55a:
Electric discharge lamp : These loads often have overcurrent at turn ON and overvoltage at turn OFF, so we advise to use
400VAC SSR on 230VAC mains.
* AC-58:
One pole motors. These loads often have overcurrent at turn ON and overvoltage at turn OFF, so we advise to use
400VAC SSR on 230VAC mains and to adapt the SSR current to the starting current of the motor.
* AC-53:
Three phase motors. 2 or 3 SO8 can drive such motors, but generally, prefer SVT or SIT three phase range or SO7 range.
* AC-56a:
Transformers loads : Very high inrush current up to 100 times In . We advise to use random SSR : SO7 range or peak
control SSR : SCP range
* AC-56b:
Capacitor loads with very high current at turn ON and overvoltage at turn OFF, please consult us with 1600V peak SSR
and high inrush current.
celduc
r
e
l
a
i
s
www.celduc.com
Rue Ampère B.P. 4
42290 SORBIERS - FRANCE
E-Mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19