for /
für
FUSEHOLDERS / SICHERUNGSHALTER
5 x 20 mm
Fuseholder
Type FEF
G-Sicherungshalter
Typ FEF
Panel mount, front side,
fixing nut fastening
shocksafe category PC2
für Plattenmontage, von Frontseite,
Schraubbefestigung.
Berührungsschutz Kategorie PC2
solder-terminals, tin plated, for conductor
cross-sections up to 1,5 mm2 /
Lötanschlüsse verzinnt, für Leiterquerschnitte bis 1,5 mm2
0031.1081
0031.1907 Fingergrip
0031.1185
50
75
100
• bayonet type fuse carrier, slotted or
fingergrip
• solder- or solder-/quick-connect
terminals 2,8 x 0,5 mm
• degree of protection IP40 or IP54 from
frontside, according to IEC 60529
• suitable for equipment with protection
classes I and II according to IEC 60536
• Renkverschlusskappe mit Schlitz oder
Fingergrip
• Löt- oder
Löt-/Steckanschlüsse 2,8 x 0,5 mm
• Schutzgrad IP40 oder IP54von Front-
seite nach IEC 60529
• geeignet für Geräte der Schutzklassen
I und II nach IEC 60536
Technical data
Technische Daten
solder-/quick-connect terminals 2,8 x 0,5 mm, tin plated,
for conductor cross-sections up to 1,5 mm2 /
Löt-/Steckanschlüsse 2,8 x 0,5 mm, verzinnt, für Leiter-
querschnitte bis 1,5 mm2
• Rated voltage: 250 V
• Rated current: 10 A
• Nennspannung:250 V
• Nennstrom:
10 A
• Rated power acceptance at ambient
air temperature Ta 23 °C: 3,2 W
• Power acceptance at higher Ta:
see derating curves
Take note of the information
on pages 139–143
• Nenn-Leistungsaufnahme bei Um-
gebungstemperatur Tu 23 °C: 3,2 W
• Zul. Leistungsaufnahme bei höheren
Tu: siehe Derating-Kurven
Beachten Sie die Informationen
auf Seiten 139–143
Panel mounting holes /
Durchbrüche in Montageplatte
• Allowable ambient air temperatures
Ta for accessible parts:
–25 to +85 °C
• Contact resistance: 5 mΩ
• Dielectric strength: > 4 kV, 50 Hz,
1 Min.*
• Zulässige Umgebungstemperaturen
Tu für berührbare Teile:
–25 bis +85 °C
• Durchgangswiderstand: 5 mΩ
• Spannungsfestigkeit: > 4 kV, 50 Hz,
1 Min.*
Derating curve / Derating-Kurve
3.50
I << In
3.00
I = 0.7 In
I = 1.0 In
• Insulation resistance
• Isolationswiderstand
2.50
(500 V DC 1/Min): > 103 MΩ
• Torque/Fixing nut:
(500 V DC/1 Min.): > 103 MΩ
• Anzugsdrehmoment der Mutter:
max. 1,2 Nm
2.00
1.50
1.00
0.50
0.00
max. 1,2 Nm
* between metal mounting plate and live parts
* zwischen Metall-Montageplatte und unter
Spannung stehenden Teilen
Approvals, Patents / Approbationen, Patente
20
30
40
50
60
70
80
90
SEV
VDE
SEMKO
FIMKO
(10 A/250 V)
(10 A/250 V)
(10 A/250 V)
(6,3 A/250 V)*
UL
CSA
CS Australia
(10 A/250 V)
(10 A/250 V)
(10 A/250 V)
Ambient air temperature T °C
a
VDE
Umgebungstemperatur T °C
u
Standards / Normen
* only for 0031.1081 and 0031.1907 / nur für 0031.1081 und 0031.1907
IEC 60127-6 (formerly / früher IEC 257)
EN 60127-6 (formerly / früher EN 60257)
UL 512, CSA C22.2-39
Patents in U.S. (No. 4,072,385) and in further countries /
Patente in US (Nr. 4,072, 385) und weiteren Ländern
Order No./
Bestell-Nr.
Fuse carrier /
Verschluss-
Kappe
Terminals /
Anschlüsse
solder- /
to fuseholder /
zu Sicherungs-
quick con./ halter
Steckanschl.
Degree of protection /
Schutzgrad
Lötanschl.
Fuseholder complete, black
0031.1081
slotted /
mit Schlitz
•
•
•
IP 40
IP 40
IP 54
G-Sicherungshalter komplett, schwarz
Fuseholder complete, black
G-Sicherungshalter komplett, schwarz
0031.1907
Fingergrip
Fuseholder complete, black
G-Sicherungshalter komplett, schwarz
slotted /
mit Schlitz
slotted /
0031.1185
•
Fuse carrier, bayonet, black
Renkverschlusskappe, schwarz
0031.3555
0031.1081
0031.1907
0031.1185
mit Schlitz
Fuse carrier, bayonet, black
Renkverschlusskappe, schwarz
0031.3560
Fingergrip
Fuse carrier, bayonet, black
Renkverschlusskappe, schwarz
slotted /
mit Schlitz
0031.3562
Accessoires see page 196 / Zubehör siehe Seite 196
152
SCHURTER AG Switzerland,
(+)++41-41 369 31 11 Fax (+)++41-41 369 34 03 E-mail: contact@schurter.ch Internet: http.//www.schurter.ch
☎