欢迎访问ic37.com |
会员登录 免费注册
发布采购

SAF-C167CR-LM 参数 Datasheet PDF下载

SAF-C167CR-LM图片预览
型号: SAF-C167CR-LM
PDF下载: 下载PDF文件 查看货源
内容描述: 16位CMOS单芯片微控制器 [16-Bit CMOS Single-Chip Microcontroller]
分类和应用: 微控制器和处理器外围集成电路时钟
文件页数/大小: 67 页 / 787 K
品牌: INFINEON [ Infineon ]
 浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第1页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第3页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第4页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第5页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第6页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第7页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第8页浏览型号SAF-C167CR-LM的Datasheet PDF文件第9页  
Edition 06.95  
Ausgabe 06.95  
Published by Siemens AG,  
Bereich Halbleiter, Marketing-  
Kommunikation, Balanstraße 73,  
81541 München  
Herausgegeben von Siemens AG,  
Bereich Halbleiter, Marketing-  
Kommunikation, Balanstraße 73,  
81541 München  
© Siemens AG 1995.  
All Rights Reserved.  
© Siemens AG 1995.  
Alle Rechte vorbehalten.  
Attention please!  
Wichtige Hinweise!  
As far as patents or other rights of third par-  
ties are concerned, liability is only assumed  
for components, not for applications, pro-  
cesses and circuits implemented within com-  
ponents or assemblies.  
Gewähr für die Freiheit von Rechten Dritter  
leisten wir nur für Bauelemente selbst, nicht  
für Anwendungen, Verfahren und für die in  
Bauelementen oder Baugruppen realisierten  
Schaltungen.  
The information describes the type of compo-  
nent and shall not be considered as assured  
characteristics.  
Mit den Angaben werden die Bauelemente  
spezifiziert, nicht Eigenschaften zugesichert.  
Terms of delivery and rights to change design  
reserved.  
Liefermöglichkeiten und technische Änderun-  
gen vorbehalten.  
For questions on technology, delivery and  
prices please contact the Semiconductor  
Group Offices in Germany or the Siemens  
Companies and Representatives worldwide  
(see address list).  
Fragen über Technik, Preise und Liefermög-  
lichkeiten richten Sie bitte an den Ihnen  
nächstgelegenen Vertrieb Halbleiter in  
Deutschland oder an unsere Landesgesell-  
schaften im Ausland.  
Due to technical requirements components  
may contain dangerous substances. For in-  
formation on the types in question please  
contact your nearest Siemens Office, Semi-  
conductor Group.  
Bauelemente können aufgrund technischer  
Erfordernisse Gefahrstoffe enthalten. Aus-  
künfte darüber bitten wir unter Angabe des  
betreffenden Typs ebenfalls über den Vertrieb  
Halbleiter einzuholen.  
Siemens AG is an approved CECC manufac-  
turer.  
Die Siemens AG ist ein Hersteller von CECC-  
qualifizierten Produkten.  
Packing  
Verpackung  
Please use the recycling operators known to  
you. We can also help you – get in touch with  
your nearest sales office. By agreement we  
will take packing material back, if it is sorted.  
You must bear the costs of transport.  
Bitte benutzen Sie die Ihnen bekannten Ver-  
werter. Wir helfen Ihnen auch weiter – wen-  
den Sie sich an Ihren für Sie zuständigen Ver-  
trieb Halbleiter. Nach Rücksprache nehmen  
wir Verpackungsmaterial sortiert zurück. Die  
Transportkosten müssen Sie tragen.  
For packing material that is returned to us un-  
sorted or which we are not obliged to accept,  
we shall have to invoice you for any costs in-  
curred.  
Für Verpackungsmaterial, das unsortiert an  
uns zurückgeliefert wird oder für das wir keine  
Rücknahmepflicht haben, müssen wir Ihnen  
die anfallenden Kosten in Rechnung stellen.  
Components used in life-support devices  
or systems must be expressly authorized  
for such purpose!  
Bausteine in lebenserhaltenden Geräten  
oder Systemen müssen ausdrücklich da-  
für zugelassen sein!  
1
1
Critical components of the Semiconductor  
Kritische Bauelemente des Bereichs Halblei-  
Group of Siemens AG, may only be used in  
life-support devices or systems with the ex-  
press written approval of the Semiconductor  
Group of Siemens AG.  
ter der Siemens AG dürfen nur mit ausdrückli-  
cher schriftlicher Genehmigung des Bereichs  
Halbleiter der Siemens AG in lebenserhalten-  
2
2
den Geräten oder Systemen eingesetzt wer-  
den.  
1 A critical component is a component used  
in a life-support device or system whose  
failure can reasonably be expected to  
cause the failure of that life-support de-  
vice or system, or to affect its safety or ef-  
fectiveness of that device or system.  
1 Ein kritisches Bauelement ist ein in einem  
lebenserhaltenden Gerät oder System ein-  
gesetztes Bauelement, bei dessen Ausfall  
berechtigter Grund zur Annahme besteht,  
daß das lebenserhaltende Gerät oder Sy-  
stem ausfällt bzw. dessen Sicherheit oder  
Wirksamkeit beeinträchtigt wird.  
2 Life support devices or systems are in-  
tended (a) to be implanted in the human  
body, or (b) to support and/or maintain  
and sustain human life. If they fail, it is  
reasonable to assume that the health of  
the user may be endangered.  
2 Lebenserhaltende Geräte und Systeme  
sind (a) zur chirurgischen Einpflanzung in  
den menschlichen Körper gedacht, oder  
(b) unterstützen bzw. erhalten das  
menschliche Leben. Sollten sie ausfallen,  
besteht berechtigter Grund zur Annahme,  
daß die Gesundheit des Anwenders ge-  
fährdet werden kann.  
 复制成功!