S/MOD/SLD0x210/C/16/04/2003
page 2 / 3 F/GB
Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C)
Parameter
Conditions
Symbol
Ul
Typ.
48
Unit
V
Tension de charge / Load voltage
Plage tension de fonctionnement / Operating range
Courant nominal DC12/ DC12 nominal current
Courant nominal DC13/ DC13 nominal current
Courant nominal DC6/ DC-6 nominal current (Lamps)
Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current
Chute tension directe crête/ On state voltage drop
Résistance de sortie à l'état on / Static output on-resistance
Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current
Courant de charge minimum / Minimum load current
Ulmin-max
Il DC12
Il DC13
Il DC-6
Il pulse
Vd
0-60
V
( see Fig. 2 )
( see Fig. 2 )
( see Fig. 2 &3)
tp=1s (Fig. 3)
@ Il nom,
2,5
A
2,5
A
2,5
A
6A
A
0,4V@2A
200
<1
V
Uc nom , Il=2A
@Ul=24V
R on max
Ilk max
Ilmin
mΩ
mA
mA
µs
µs
Hz
1
Temps de fermeture/ Turn on time
Uc nom DC
Uc nom DC
Uc nom DC
ton max
toff max
fs
50
Temps d'ouverture/ Turn off time
600
100 (*)
oui/ yes
-
Frequence max de commutation / Operating switching frequency
Transil de protection contre les surtension/Transient voltage suppressor
-Tension d'ecrêtage/ Breakdown voltage
@1mA
Ubr min
Pr
V
W
V
-Puissance maximum / Peak power dissipation
Pulse 10/1000µs
600
60
-Tension crête (écrêteur de tension) / Peak voltage (clamping voltage)
EMC Test d'immunité conduite/Conducted immunity level
EMC Test d'immunité conduite/Conducted immunity level
Up max
IEC 1000-4-4 (bursts) 1kV criterion A /4kV criterion B
IEC 1000-4-5 (shocks)
Control :0,5kV crit. A
Output 1kV crit. A
(*) : Fréquence de commutation : A des fréquences élevées, les pertes en commutation peuvent entraîner un échauffement
du relais plus important. Il faut donc limiter un peu le courant. A faible courant, les limites en fréquence correspondent aux
temps de commutation et la fréquence de commutation peut être beaucoup plus importante.
(*) : Operating frequency : With high frequency operating, turn ON and turn OFF commutation can increase the tempera-
ture of the SSR. So, with high frequency operating, it is necessary to limit a little bit the current. With low current, the fre-
quency limit is given by the turn ON and turn OFF time, that means high frequency operating is possible.
Fig. 3 : Courant de surcharge non répétitif /
Fig. 2 : Courant en fonction de la température ambiante /
Non repetitive surge current
Load current vs. ambient temperature characteristics
3,5
3
Surge current Itsm (Apeak) = f(t)
25
20
2,5
2
15
10
1,5
1
5
0
0,5
0
0,01
0,1
1
10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
t(s)
Tambient(°C)
Précautions :
Cautions :
* Dans le cas de plusieurs modules côte à côte, prévoir un
dérating en courant.
* In case of many SSRs side by side , take a derating current
in to account .
* Sur charges inductives prevoir une diode de roue libre (ou
écrêteur de surtension ).
* On inductive loads put a free-wheeling diode (or clamp ).
celduc
www.celduc.com
r
e
l
a
i
s
Rue Ampère B.P. 4
42290 SORBIERS - FRANCE
E-Mail : celduc-relais@celduc.com
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19